Академик А.А. Зализняк о "Велесовой книге"

Андрей Анатольевич Зализняк
О «ВЕЛЕСОВОЙ КНИГЕ»
Андрей Анатольевич Зализняк

Занимаясь письменными документами древнего Новгорода, трудно обойти вниманием тот факт, что, по утверждениям некоторых авторов, существует текст, созданный в IX в. новгородскими волхвами и дошедший до нашего времени, — так называемая «Велесова книга» (далее — ВК). Это сочинение, правда, обсуждается в основном не в научной литературе, а в средствах массовой информации и публицистике. Но заметный интерес, который оно вызывает у многих читателей, заставляет ещё раз взглянуть на него с собственно научной точки зрения. В настоящей работе предлагается лингвистическая оценка этого памятника.

Collapse )

Рубец на ноге Одиссея

Эрих Ауэрбах

Решил представить главу (первую) из замечательной, но, к сожалению, не слишком "востребованной" книги «Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе», автором которой является выдающийся немецкий филолог, исследователь истории европейской литературы, культуролог Эрих Ауэрбах (1892—1957).

Хотя глава «Рубец на ноге Одиссея», безусловно, связана с остальным текстом книги, но, — на мой взгляд, — вполне может читаться отдельно, как самостоятельное и цельное исследование.

Перевод «Мимесиса» на русский язык выполнил известный переводчик-германист и историк культуры Александр Михайлов (1938—1995).


Collapse )

План «Д»

В данной заметке рассматривается одна из дискуссионных тем, связанных с Великой Отечественной войной и блокадой Ленинграда. Это так называемый План «Д» - план специальных мероприятий, который был принят в Ленинграде осенью 1941 г. на случай вынужденного оставления города Красной Армией. Данная проблема неоднократно упоминалась в различных интернет-публикациях и вызывает немало споров.

Collapse )

Катынское преступление (часть 3)

...окончание

Collapse )



Автор статьи: Лебедева Наталия Сергеевна - кандидат исторических наук (Россия), доктор исторических наук (Польша), руководитель центра публикации документов по истории ХХ века Института всеобщей истории РАН

Катынское преступление

Представляю статью по дискуссионной но, к сожалению, слишком политизированной теме: "катынский расстрел". В отличие от многих интернет-публикаций по данному вопросу эта статья написана не дилетантами-пропагандистами, а профессиональным историком Н.С. Лебедевой, ведущим российским специалистом по "катынской проблеме".


Данная статья является главой из книги «Белые пятна - чёрные пятна: Сложные вопросы в российско-польских отношениях» / под общ.ред. А.В.Торкунова, А.Д.Ротфельда - М.: "Аспект Пресс", 2010. Книга представляет собой совместный труд российских и польских историков, подводящий итоги работы российско-польской Группы по сложным вопросам.


В начале - о теме статьи (из справки, подготовленной Международным обществом «Мемориал»):
Термин «катынское преступление» – собирательный, он обозначает расстрел в апреле–мае 1940 года почти 22 тысяч польских граждан, содержавшихся в разных лагерях и тюрьмах НКВД СССР:
14552 польских офицеров и полицейских, взятых в плен Красной Армией в сентябре 1939 года и содержавшихся в трех лагерях НКВД для военнопленных, в том числе –
      – 4421 узник Козельского лагеря (расстреляны и захоронены в Катынском лесу под Смоленском),
      – 6311 узников Осташковского лагеря (расстреляны в Калинине и захоронены под Медным),
      – 3820 узников Старобельского лагеря (расстреляны в Харькове и захоронены в Пятихатках);
7305 арестованных, содержавшихся в тюрьмах западных областей Украинской и Белорусской ССР (расстреляны, по-видимому, в Киеве, Харькове, Херсоне и Минске, возможно, и в других не установленных местах на территории БССР и УССР).
Катынь – только одно из целого ряда мест расстрелов – стала символом казни всех вышеперечисленных групп польских граждан, так как именно в Катынском лесу в 1943 году были впервые обнаружены захоронения убитых польских офицеров. На протяжении последующих 47 лет Катынь оставалась единственным достоверно известным местом захоронения жертв этой «операции».


Collapse )